Эксперимент по групповой коммуникации показывает, что члены групп могут совершенно не замечать возникающего между ними непонимания. Трудности сильно возрастают, если необходимое изменение проекта идет вразрез с интересами тех, кто призван сотрудничать в этом деле.
Один и тот же состав ощущений воспринимается по-разному. Задача дизайнера состоит в том, чтобы показать человеку именно то, что он должен увидеть. Также в задачу дизайнера входит соотнесение всех знаний таким образом, что бы в конечном итоге они составляли целостную картину того, что должно окружать потребителя. Другими словами, речь идет не только о понимании потребителя проектировщиком, но и проектировщика проектировщиком.
Понимание потребителя проектировщиком.
Здесь можно выделить две основные проблемы:
1) Склонность проектировщика моделировать удобного потребителя, подгоняя под уже готовый результат, или навык.
2) Путаница между ситуацией проектирования и ситуацией потребления. Находясь в системе проектных факторов, упускать из виду факторы, окружающие потребителя. Учитывая это, необходимо, чтобы в модели реальные условия являлись основным источником проектирования. Чем более конкретно представление о потребителе, тем более он «реален» для проектировщика, тем ниже уровень субъективности. При этом ничто не препятствует реализации личных целей проектировщика: учитывать специфику потребителя для более полной и адекватной реализации себя.
Понимание проектировщика проектировщиком
Здесь возникают те же проблемы, что и в случае непонимания потребителя проектировщиком, но под несколько другим углом, который можно сформулировать как отсутствие единого языка ведения проекта. Каким бы сложным и многоуровневым не был проект, он ведется вокруг личности потребителя. В процессе совместных проектных движений и откатов важно в любой момент «выйти на поверхность» проектной ситуации, чтобы увидеть, каким именно образом соотносится то или иное проектное решение разных специалистов с восприятием потребителя и какое место это решение занимает в его сознании и в структуре проекта. Отсутствие единого языка зачастую уводит проект в сторону или приводит к ошибочным решениям. Чаще всего это обусловлено разрывом между субъектом и реальностью в общей картине представлений проектировщика. Зная это, необходимо, чтобы в модели субъект не изымался бы из реальности, превращаясь в автономную и достаточно абстрактную величину.
Еще одна важная причина конфликта между человеком и предметным миром – это динамика изменения предметного мира и человека. Окружающий нас предметный мир можно представить как переменные, значения которых меняются, в то время как форма остается. Изменение переменных – процесс невидимый, поэтому результат движения может привести к неожиданным ситуациям при взаимодействии проекта с реальной жизнью.
Движение происходит в двух направлениях: с одной стороны, самый динамичный элемент проекта – это человек, с его непрерывно изменяющимися материальными и духовными потребностями, ценностными ориентациями и вкусами. С другой стороны, внешние факторы, вызывающие движение. Ускорение социально-экономических процессов развития общества, развитие науки и техники, интенсификация культурного взаимодействия различных народов постепенно породили тенденции разделения единой предметно-пространственной среды на слои с различными темпами эволюции. Поэтому зачастую необходимость в проектных работах возникает только тогда, когда нужно исправлять ошибки из-за появления новых обстоятельств или потребностей.
Подводя итоги сказанному, в качестве основных причин конфликта между человеком и предметным миром можно выделить следующие: а) отсутствие целостной модели личности человека, б) изменение внешних условий проекта, в) отсутствие последовательного осознания принципов взаимодействия динамики среды и человека.
Проследить изменение ситуации в процессе проектирования возможно только отталкиваясь от личности человека, выступающей в роли константы. Сделать это можно, используя в качестве методологической основы представление о структуре, позволяющее представлять информацию и вести проект, соблюдая необходимые условия. Благодаря своей гибкости и системности структура позволяет:
Другая информация:
Русская культура как объект
исследования
Понятия “русская культура”, “русская национальная культура”, “культура России” - можно рассматривать как синонимы, а можно в качестве самостоятельных феноменов. Они отражают разные состояния и составляющие нашей культуры. Представляется, ...
Традиционные установки русской культуры
Попытки выявить важнейшие традиционные установки русской культуры предпринимали многие отечественные мыслители. Одна из наиболее известных работ, направленных на решение этой задачи, принадлежит русскому философу XX века Н.О.Лосскому. В е ...
Положения корпуса, плеч и головы
Корпус. В русских женских танцах корпус чаще всего прямой и спокойный, без резких движений. Даже при исполнении дробей он остается прямым, свободным, ненапряженным. В медленном танце девушка «плывет как пава», корпус подтянут, движения мя ...


Меню сайта