Фразеологизмы и идиомы

Статьи по культуре » Фразеологизмы и идиомы

Слова, соединяясь друг с другом, образуют словосочетания. Одни из них свободные, они образуются нами в речи по мере надобности. Каждое слово в них сохраняет самостоятельное значение и выполняет функцию отдельного члена предложения. Например, «читать интересную книгу, идти по улице пешком…». Но есть словосочетания, которые называются несвободными, связанными, или фразеологическими. В них слова, соединяясь вместе, теряют свое индивидуальное лексическое значение и образуют новое смысловое целое, которое по семантике приравнивается к отдельному слову, например: «пустить красного петуха» - поджечь, «бить баклуши» - бездельничать, «с минуты на минуту» - скоро.

Совокупность лексически неделимых, целостных по значению, воспроизводимых в виде готовых речевых единиц сочетаний слов называется фразеологией (от греческого phrasis "выражение" и logos "учение, наука").

Изучению вопросов фразеологии и посвящена данная работа.

Другая информация:

Финляндия
Национальный флаг Финляндии существует с конца XVI в. Два его цвета отображают главные особенности природы страны. Голубой цвет символизирует многочисленные озера, а белый – бескрайние снежные просторы. Изображение прямого голубого креста ...

Любимые растения японского сада
- Рододендрон малый (Rhododendron minus), вечнозеленый кустарник, цветет в июле фиолетово-розовыми цветками. - Пион древовидный «Барон д’Алес» (Paeonia ardorea «Baronne d’Ales»), цветки светло-розовые, махровые . - Пион древовидный «Бла ...

Японцы в повседневной жизни
Психологический облик современного японца, как и представителя любой другой общности, определяется особенностями национальной культуры, которая обладает большой устойчивостью ко всем изменениям в жизни общества. Это связано с тем, что в о ...